Logo der Bayerischen Akademie der Wissenschaften

Thesaurus linguae Latinae (TLL)

Menu

Nachwuchsförderung

Von Anfang an war der Thesaurus auch Ausbildungsstätte für den wissenschaftlichen Nachwuchs. Nicht nur traten Philologen von der Universität kommend in den Dienst des Wörterbuches und erarbeiteten sich dort eine Stellung: Immer auch gab und gibt es temporäre Mitarbeiter, die – meist unterstützt durch Stipendien – für eine gewisse Zeit (1-3 Jahre) eine intensive lexikographische Ausbildung am Projekt erhalten und dabei selbst unter ihrem Namen publizierte Wörterbucheinträge verfassen. Sie tragen die Erfahrung wieder in die wissenschaftliche community hinaus, wo sie auch eine Rolle als Multiplikatoren des Unternehmens spielen; gelegentlich werden auch „feste” Mitarbeiter aus ihnen. Dieser Austausch mit der wissenschaftlichen Welt ist eines der Markenzeichen des Thesaurus.

Derzeit gibt es fest etablierte Stipendiatenstellen für Italien, die Schweiz und die USA. Einen Überblick und weitere Informationen bietet ein Artikel in „Akademie aktuell”, dort berichten auch zwei ehemalige amerikanische Stipendiaten über ihre Erfahrungen. Eine Liste aller bisherigen USA-Stipendiaten findet sich auf der Webseite der Society for Classical Studies. Zwei weitere Publikationen zu diesem Thema:

Baraz, Y. (2007). Revelations of Lexicography: The Daily Learning at the Thesaurus. Transactions of the American Philological Association, 137(2), 497-501.

Krebs, C. (2009) You say ‘putator’. The first word on the first day of a Latin lexicographer, Times Literary Supplement, February 6, 14-5.